lunes, 30 de abril de 2012

Todo traducido



Una pequeña puesta al día: Mr.A (Foto) ya ha acabado de traducir UBW, con lo cual ya tenemos todo el juego traducido, y él ha traducido 2/3, así que ya le estáis construyendo un palacete cerca de donde viva. Ahora solo queda corregirlo. Bibliothecarius Ironicus (He escrito el nombre completo para alagar un poco mas el post, ¿se nota?) ya va por el día 5 y medio. La versión latina algo mas atrás, por eso de los examenes y tal, pero pensamos que en ve de poner un parche por cada día, juntamos unos cuantos y los sacamos de golpe.

163 comentarios:

  1. hay que ponerle una estatua a su nombre se lo merese, es increible la velocida en que lo termino

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. hola kisiera que me saquen de una duda cuando pongo descargas en su pagina e notado que ahy en los parches e visto que ay un parche que dice parche realta nua (en proceso) y me pregunto si lo van a hacer el parche para el juego de fate ...
      gracias por su atencion.

      Eliminar
    2. HOLA KISIERA SAVER SI YA TIENE UNA FECHA PARA EL PARCHE DEL REALTA NUA QUE E LEIDO EN SU PAGINA Y LO ESTAN ACIENDO - CUANDO SALE EL PARCHE DEL REALTA NUA PAR PODER INSTALARLO EN LE JUEGO DE FSN... Y PODER VER THE LAST EPISODE(EL ULTIMO EPISODIO) DONDE SE BASA EN LA RUTA DE SABER.

      Eliminar
  2. Si, seria mejor esperar un poco mas para lanzar todo de golpe!

    ResponderEliminar
  3. muy buen trabajo se agradece el esfuerzo
    bueno en realidad yo prefiero por partes xD no se me gusta ir viendo, se me hace la espera mas corta xD
    pero como ustedes quieran ^^ igual los amo xD por el gran trabajo que an hecho asta ahora :D

    ResponderEliminar
  4. son mis nuevos dioses xD

    ResponderEliminar
  5. bueno chicos...voy buscando la piedra y el cemento, hay que contruirle un templo a Mr.A...el hero xD

    Un millon de gracias...esperare el super-parche...gran trabajo no sabriamos como agradecerles

    ResponderEliminar
  6. OMFG! ustedes si que saben como alegrarme el día :)
    Muy buen trabajo, a la espera del parche final.

    ResponderEliminar
  7. gracias! :D, tanta espera, y llego el día, :D

    ResponderEliminar
  8. Bello, ahora estoy mas cerca de poder volver a freir mi cerebrito :)

    Tan cerca, que ya lo puedo saborear... Adelante, muchachos!

    ResponderEliminar
  9. Danke du bist der beste MR.A

    ResponderEliminar
  10. hay esperanza de tener el heven feel traducido tmb?, es la mejor de las rutas xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tengo entendido que ya esta traducido Heaven feel, con eso se refieren a todo, es decir, todas las rutas traducidas :p.


      Muchas gracias al equipo de Fate project translation por traernos la traducción
      =).

      Eliminar
  11. se agradece todo el esfuerzo, espero con ansias los nuevos parche

    ResponderEliminar
  12. Tambien agradezco los esfuerzos y doy gracias, pero podrias mirar un poco mas lo de los errores ortograficos? En la ruta de Saber no hay pagina que no tenga uno.

    ResponderEliminar
  13. que bien, no esperaba tener todo esto tan pronto, gracias

    ResponderEliminar
  14. Respuestas
    1. Actualmente resido en Quilpué, pero prefiero que me digan Calameño >.>U

      Eliminar
  15. MrA, voy mañana a primera hora al registro civil de Calama para pedir un espacio en las celebraciones de matrimonio, te tinca? eres un amoooooour ♥

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es necesario que te pegues el pique a Calama, ahora resido permanentemente en Quilpué :3... Aunque no creo que sea para matrimonio ^^U Simplemente quería dar la oportunidad a todos los que no saben inglés (en particular mi padre) de leer la novela (Para poder ver Fate/Zero con él como corresponde).
      Pero no me molesta que me consideres un amor ^^

      Eliminar
    2. tu padre ve FSN? lo pregunto solo por curiosidad

      Eliminar
    3. No ha visto FSN, pero si KnK. Aparte ha visto Evangelion, Death Note, Code Geass, Clannad, Monster y Baccano!. ¿Qué podría salir mal? D:

      Eliminar
    4. He determinado que la barba de MrA atrae a las mujeres. True Story.

      En cuanto a lo que puede ir mal, bueno... FSN tiene porno, algo que uno no suele compartir con un familiar. Aunque ahora que lo pienso, soy mujer y la sociedad (familiares incluidos) cree que no vemos porno ni nos masturbamos. La mujer que lo admita en público puede causar un transtorno socio-cultural o hasta una paradoja espacio-temporal al desafiar las creencias de tantas personas, razón por la cual son pocas las que comparten sus experiencias.

      Así que a lo mejor los hombres sí comparten este tipo de cosas con sus padres... qué raros son...

      Pero ya que estamos en esto, que lea Saya no Uta, para terminar de convertirlo. Yo no consigo que mi padre deje de llamar al anime "esas comiquitas chinas". Pero al menos ya le enseñé cómo apagar una consola sin desconectarla.

      Eliminar
    5. 1.- Esa barba no es la actual D: ... la Actual no está tan bien cuidada (pero tampoco está larga)... Piensa en una barba tipo Iskander.

      2.- Hmmm... si, pero le advertiré de eso (y de lo pesimamente escritas y la utilidad de la tecla ctrl) antes de que comience a leerla. Besides... Maldición, es mi padre, algo de experiencia tiene.
      Claro, puede que el género tenga algo que ver con lo que uno suele compartir, pero, blah, ya vere que pasara. Como dije antes, "Code GeASS".

      Either that o parcho el juego para remover "hostilmente" dichas escenas.

      3.- Yo no he leido Saya no Uta, no sé si calzará en sus gustos hasta que la lea (Then again, vio Clannad >.>U)

      Eliminar
    6. es como un dicho que digo "los hombren lloran y la mujeres tambien ven porno" , en mi familia nadie ve nada de esto los mas secarno solo ven naruto o Bleach.

      Eliminar
    7. Yo aun no conocí a alguien que vea algo de esto, y si, los mas sercano que ven es naruto, bleach y o one piece, :(

      Eliminar
    8. Como demontre se ha acabado hablando de masturbación femenina?
      lol

      Eliminar
    9. 1. OH, Dios, qué he hecho? creo que otra vez he iniciado una serie de debates que desencadenan en el caótico impulso y origen del porno... xD

      2. Con suerte en mi familia, saben de la existencia de la Sailor Moon (A secas, nisiquiera de la S) y Dragon Ball (y nunca supieron que hubo una parte Z)
      y quizás Meteoro... quizás...

      3. MrA, ODIO la barba del viejo pascuero... pero siempre existen terapias para eliminar las fobias xD en todo caso quería conocer Calama.
      Igual eres un amor ♥

      Eliminar
    10. Si no hay sexo en una de nuestras conversaciones, no pasó.

      Oh por dios, ¡MrA tiene la barba de Broskandar! ¡Tenemos que esconder a todos los hombres o se harán GAR por él! D:

      Eliminar
    11. Y aquí llego yo para quitarle de las garras a Polita :/ Como fue que llegaron a la parte de la manosturbacion?? xD Y ahora todos quieren quitarle la barba a MrA xD

      Eliminar
  16. oh genial, se merece un altar al estilo Minecraft xDD que ansias de por fin tener el juego completamente traducido, esperar ha valido tanto la pena... por otro lado... cuando piensan traducir los status? o ya los tienen? es q a mi me salen en japones >_<U

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ojo, que el juego ya está traducido, pero aún falta le edición y correción de los textos, y pasarlo a las dos verciones... etc.

      Con respecto a los status y armas y la mayor parte del texto en los Menus... son imagenes, cito el twitter de Otacom: "Finalmente encontramos a Axxel y la parte de las imágenes comienza a moverse"

      Eliminar
    2. jajajaja porfiin gracias...ya me empezaba a preguntar que decian, ya que solo la de Archer y Assassin estan traducidas xD, las demas ni idea de lo que dicen

      Eliminar
    3. ¡MARAVILLOSO! Es q me bajé la trans en inglés, pero... Pues no mola, x q yo no soy experta en inglés y necesito tener al lado el diccionario. Sobre la descarga del parche "Save" que pone q lo desbloquea todo... ¡El megaupload está cerrado! Porfaaaa, ponedlo en otro servidor de descarga...
      ¡PERO ES CIERTO Q ERES NUESTRO NUEVO DIOS!

      Eliminar
  17. entonces estan traducidas las 3 rutas o no?

    ResponderEliminar
  18. Que gran noticia, Gracias por la gran labor a MrA, y pues suerte con la boda y todo eso xD

    ResponderEliminar
  19. MrA te besaria si fueras mujer :D eres lo maximo, te quiero casi mas que a sakura o rin :D jeje ntc ya estoy planeando como hacerte el altar jeje

    ResponderEliminar
  20. Que paso con lo de la masturbacion ??.
    Gracias por terminar las rutas ahora aqui mi pregunta WTF con el final de la ruta de saber , Segun mi cerebrito se acuerda que en el anime continua la batalla contra kirei . O era relleno???

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El Anime no fue literal con respecto a la novela. Se basaron principalmente en el escenario Fate, pero le metieron cosas de los otros escenarios. Probablemente , como no se podían poner tan detallistas como lo puede ser una novela, trataron de hacerlo mas interesante. Ademas, fue adaptado para hacerlo mas comercial, por ejemplo, censurando todo rastro de sexo en el juego, y dejando desnudos al mínimo posible.

      En cualquier caso, ve el anime mas como algo independiente, basado en la novela.

      Eliminar
  21. Con todo tambien viene incluida Heaven Feel (la cual es la ruta por la que descargue el juego XD) o solo se refieron a todo UBW???
    Por cierto que velocidad tan increible

    ResponderEliminar
  22. Para los que preguntan por Heaven Feel dense una vuelta por las entradas anteriores del blog, ya dijeron que tienen Heaven Feel completamente traducido, osea que ya es el juego completo, al menos la rutas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por resolver mi duda.
      Ahora solo esperar el parche definitivo

      Eliminar
  23. Mr. A por algo me recuerdas a Rider de Fate/Zero XD

    ResponderEliminar
  24. Hola!!!!!!! me extrañaron xD Siii vi esta entrada hace ya como 1 semana y me alegraron el día, hoy la volví a revisar y me volví a alegrar (sin mal pensar Pervertidos xD) Bueno en conclusión le tengo que decir algo a MR. A "Eres un Héroe bueno no tan Héroe como Saber ni como Rider tampoco como Shirou, ni llegas a los talones de Archer, pero bueno un Héroe a tu manera xD"
    Y Bueno Gracias por la traducción, ahora sigo esperando a que salga el Parche, ahh no me gusta esperar =/

    ResponderEliminar
  25. Primero daros las gracias por el magnifico trabajo.
    Y luego preguntaros que aproximadamente cuando va a salir el parche?

    ResponderEliminar
  26. podrian suvir un video de como intalarlo ??

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Descarga el instalador, mete los discos, y ya. Sino, es un bug y tendrás que reportarlo en bugzilla.

      Eliminar
    2. ok podrian re subir las traducciones del dia 6 en adelante

      Eliminar
    3. El instalador es acumulativo. Contiene todos los días que le preceden.

      Eliminar
    4. ¿Qué discos? ¿Por qué me pide discos de instalación?

      Eliminar
  27. Muchas gracias por el doblaje, se les agradece mucho. Por cierto, ¿no han pensado hacer el doblaje de Fate/hollow ataraxia?. Se que la ultima vez que vi apenas es que otro grupo se puso a hacer el doblaje al ingles, pero les aseguro algo, con la espera de años que muchos aquí tuvimos para tener esta gran novela en español, no creo que nadie se queje en esperar otros cuantos años mas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fate/Hollow Ataraxia en ingles al 80.1%: http://seiba.maidlab.jp/entrans/main.php

      Personalmente no me creo lo bastante habil con el japonés como para traducirlo directamente. Lo otro sería trabajar directamente con las lineas que ya están traducidas... pero sin contexto, permiso, ni forma/experiencia para insertarlas al juego en sí, sería un tanto mediocre intentarlo =/. Así que yo por mi parte no traduciría F/HA por el momento... tal vez después sí.

      Eliminar
    2. De todas formas, de mi parte llevo entre 3 a 5 años esperando a que Fate/Stay Night estuviera en español, así que por mi parte apuro no hay.

      Ademas, los fanáticos de los Animes/Mangas/Novelas Visuales, que sepan japones y que tengan tiempo para traducir alguno de los 3, son escasos, de eso no hay duda.

      Eliminar
    3. F/HA es mucho mas fasil de traducir que F/SN, por que no tiene leinas de voz, lo cual ase mas sensilo poner el texto en español en los codigos del juego, una cosa mala del F/HA es que no reconose la ñ y los asentos D:

      Eliminar
    4. Una cosa es la traducción y otra es la programación. La programación podrá ser más fácil, pero la traducción es el mismo asunto. Si acaso, FHA es más corto.

      FSN tampoco reconoce las eñes y acentos. Eso lo resolvió Otacon al iniciar el proyecto. Se puede hacer lo mismo con FHA. Es el mismo engine y todo.

      Eliminar
  28. Hola, ya tengo instalada la vercion original con la traduccion, me podrias decir cuales son los archivos que fate proyect modifica para poder pegarlos en otra vercion que tengo (Realta nua con voces)
    Muchas Gracias.

    ResponderEliminar
  29. al fin!!! hace varios meses estuve esperando y gracias a Mr.A!!! Solo una pregunta.. quisiera saber como van con el Realta Nua??

    ResponderEliminar
  30. tengo una duda ya tengo el parche y el juego pero cuando instalo el parche me dice que el juego de estar en un disco o como por favorrrr contestame necesito hacer un iso del tu pusistes del juego y quemarlo?

    ResponderEliminar
  31. Panxo de las rosas &gt;.17 de mayo de 2012, 3:27

    Grande MrA como vivo en quilpue yo me rajo con las chelas xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yay, free booze! When and where?

      Eliminar
    2. juntemonos en el bci algun dia o te invito a la tomatera de mi cumpleaños Nº 18??

      Eliminar
  32. cuanto tiempo se estima que saldra la beta del parche completo. ME MUERO POR LEER REAL NUA es lo mas exotico de la novela ya que no se animo nada de ella.

    ResponderEliminar
  33. una pregunta , para instalar las voces del realta nua , tengo que poner el dvd de ps2?

    ResponderEliminar
  34. Buenas, mis felicitaciones por el duro trabajo de la traducción, siempre los he seguido por las sombras, hasta que por fin no hace mucho conseguí el juego de Fate y el realta nua. Sin embargo el juego de fate lo tengo ya grabado en la pc, tal cual, pero cuando le quiero poner el parche de realta nua, tarda demasiado, incluso tras dejar la pc durante 9 horas aun faltaban archivos por instalar, sabiendo claramente que iban por el archivo 9000 de 24000. ¿En el futuro podrían hacer algo respecto a eso? ¿o no hay nada que se pueda hacer?. Hasta ahora no he podido instalarla por ese error (y que uso la pc muy frecuentemente, con lo que he tenido que cancelar la instalación)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no deja intalar las voces, io ia lo intente 3 veses :S , por eso lo deje de leer hasta que se arregle este problema xD

      Eliminar
    2. Lo que pueden hacer si lo que quieren es las voces, es bajarse un patch que anda por ahí con las voces (es un archivo que si no mal recuerdo pesa 400 o 800 mb no recuerdo bien) que solo lo pones en la carpeta del juego y listo, voces!, no puedo pasar links por aquí sorry.

      Eliminar
  35. Vengo a notificar de una escena que aun no se ha traducido. Una vez terminada la ruta de Saber, te invitan a jugar el tercer día en la noche nuevamente. Ahí aparece una nueva opción que antes no se encontraba, y al elegir esa nueva opción ya todo aparece en japonés. Solo es avisar por si se les había pasado. Pero debo admitir que su traducción fue increíble, me ha encantado de principio a fin, hay una que otra falta ortográfica, pero nada realmente grave. Agradezco su traducción y espero que pronto puedan proseguir con las demás rutas para seguir disfrutándolas con su traducción.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si no me equivoco, ahi estarias entrando en la ruta Unlimited Blade Works que no esta traducida todavia.

      Eliminar
  36. Me he comprado en palet web, la versión PC en dvd-rom, que tengo que hacer para que incluya las voces y el episodio extra de realta nua?

    ResponderEliminar
  37. Wowowowow eres todo un crack Gracias por la traduccion...asi podre disfrutarla al maximo :)

    ResponderEliminar
  38. Alguien tiene el "Save (para los que les da fastidio pasar el juego al 100% y quieren desbloquear todo)" porque lo subieron a megaupload y murio si lo tienen pasenmelo porfa

    ResponderEliminar
  39. Bueno seguimos esperando :D feliz en todo caso, mira que estoy lleno de pruebas en la U, por lo que es casi un alivio el que aun no haya salido :P
    Una pregunta, en realidad más de una :P
    Hay alguno de Quilpue? :P Chile? XD algo así leí más arriba.
    Que otro proyecto tienen en mente, una vez concluido fate? digo, para comprar la entrada para el sillon y preparar las palomitas :P
    Desde ya, son un grupo excelente.. mira que tomo años, muchos años y siguen aqui, bueno seguimos todos aqui :D
    Por lo que seria un agrado saber desde ya cual sera el proximo proyecto..
    Otro visual novel? :O o una novela tal vez? :P
    A esperar

    gracias :D nuevamente

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Próximo proyecto: UBW y tras eso HF. Que no hemos terminado todavía, no te aceleres...
      Después, no hay nada hablado, el proyecto se creó para traducir esta obra en concreto, el tiempo dirá.

      Esto quita una burrada de tiempo y yo a título personal seguramente pase a segunda línea y no siga con este tipo de cosas, quiero más tiempo para escribir mi propio material y tengo mil cosas que hacer, (y eso sin haber terminado nisiquiera 2 rutas de 3) pero la decisión no está tomada realmente. El tiempo dirá, una vez más.

      Si me preguntarás, te diría que si fuera a participar en algún otro proyecto similar, me gustaría trabajar con estas obras: Cross + Channel y Katawa Shouojo, me encantan.
      Y quien sabe si el día en el que pueda sumergirme en Fate/Hollow Ataraxia y Mahoyo me enganchen tanto que me entren ganas de contribuir a su extensión.
      KnK en la versión de cokesakto ya me está enganchando una burrada, dan ganas de haceros a todos participes de semejante obra.
      Seguramente todo eso se quede en una espinita clavada y me retire... pero sigue siendo muy pronto para hablar de ello seriamente.
      Del resto, no puedo decirte.


      Tened paciencia con UBW y el resto...

      Eliminar
    2. Gracias de verdad por tu tiempo de verdad eres super xD que estes bien amigo...

      Eliminar
  40. COOOOOOOOL!
    Como diría Ryuunosuke de Fate/zero.
    Por cierto,¿Cómo tradujeron Unlimited Blade Works?
    Me refiero a la magia no a la ruta.

    ResponderEliminar
  41. Sin traducción por mi parte... Es pronunciada tal cual, entonces se queda tal cual.

    ResponderEliminar
  42. ¿Es cosa mia, o MrA no sale en el Staff? Aunque no sepa exactamente que es eso(xD), creo que si eso es bueno se lo merece porque para traducir 2/3 de novela... y la verdad me gustaria ver que tal queda la novela full español uno de estos dias :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Staff: Conjunto de recursos que asesoran y colaboran con un componente específico dentro de una organización.

      osea vendrian siendo todos los que estan trabajando en la VN asique es raro que no salga MrA xDDD

      Eliminar
    2. La sección de staff está sin actualizar, por motivos varios que ya aclararán, si lo creen conveniente, los responsables del blog...

      Pero sí, debería figurar.

      Eliminar
    3. INDEMNIZACIÓN POR DAÑO MORAL!!!!!!!!!! XD

      Eliminar
  43. saquen algo de UBW o me suicidare en cerio necesito ver algo para mantenerme con vida D:

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ajo y agua, toca esperar.
      Tened paciencia...

      Tambíen puedes esperar a base de Black Russians, como gustes XD

      Eliminar
    2. ni siquiera un parchesito para matar fiebre con el dia 4? xD

      Eliminar
  44. Yo tengo un problema nomas, como se aplica el parche removedor de censura o el que quita la censura, por que no se D:

    ResponderEliminar
  45. tengo un problema y es que no me deja instalar el parche me pide un cd pero la version que tengo no vino en nigun iso si no que simplemente se descomprime y se juega

    ResponderEliminar
  46. necesitas los 3 cd o la vercion dvd de fate stay night para poder instalar el parche...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y esos 3 cd como se consiguen? ¿Los compro o algo?

      Eliminar
    2. Hemos hecho una guía de dónde los puedes comprar, que hallarás en la barra superior. También te los puedes piratear, pero con eso no encontrarás ayuda aquí.

      Eliminar
  47. Para cuando estaria la ruta de unlimited world?

    ResponderEliminar
  48. por que me muero de la impaciencia XD

    ResponderEliminar
  49. OYE MRA me teni con la garganta seca juntemonos en el bci pa tomar chelas ^^
    atte.
    panxho de las rosas :D

    ResponderEliminar
  50. pregunta obligatoria estan vivos?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si
      Y a punto de terminar el día 6, por mi parte.
      Lo dicho, tened paciencia...

      Eliminar
    2. Si
      Intentando pillar algo de tiempo libre para ayudar con la imagenes, aunque eso depende más de la edición gráfica... lo cual no es mi fuerte exactamente >.>U... pero al menos puedo traducir palabras.
      Y trabajando en Fate/Zero, traduciendo descaradamente los subs de UTW D:

      Eliminar
  51. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  52. OLA ME PODRIAN DECIR PARA QUE ES EL PARCHE REMOVEDOR DE ERO?

    ResponderEliminar
  53. ...estas de coña?

    ...pues... hace exactamente lo que el nombre dice.
    Elimina el contenido "Ero".

    Si necesitas que te lo explique mal vamos, por favor, que algún alma caritativa le eche uncalbe a ese señor/a.

    ResponderEliminar
  54. Una pregunta...fate/zero...esta entre sus planes?...osea si una ves acabando las 3 rutas de Fate... seguirían con fate/zero?

    ResponderEliminar
  55. Si por Fate/Zero te refieres a las novelas...
    http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Zero_~Spanish~ creo que ya están siendo traducidas ^^U (Aunque la terminolog{ia puede resultar incosistente con la de la traduccion de F/SN... no la he leido)
    Si te refieres a la serie... bueno, yo la estoy traduciendo independientemente, pero son subs de uso personal (Cuando termine de salir los subiré a Dropbox público, pero mucho más que eso no ^^U). Eso por mi parte.

    En cuanto al parche removedor de ero... Bueno...
    Cuando un padre y una madre se quieren mucho, pasa eso y aquello. Esto y aquello no siempre es del agrado de observadores terceros, por lo que en ocasiones, es de preferencia propia... ocultar las señales de esto o aquello.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No seria mejor ponerle "removedor de censura" o algo asi?

      Eliminar
  56. Un anónimo perdió la vida después de esperar mucho UBW, por favor evitemos mas perdidas.... xD

    ResponderEliminar
  57. Solo el día 6? Me parece que seré el siguiente.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Siempre te queda tragarte el juego en inglés hasta q esté en español... Yo al menos eso hice.

      Eliminar
  58. ...Esto lleva tiempo.
    Y como comprenderéis no disponemos de todo nuestro tiempo para dedicarlo al proyecto, guste o no.
    Toca esperar.

    Insisto, tened paciencia
    (Dicen que la cerveza, los Black russian y los gintonic ayudan a esperar…)

    ResponderEliminar
  59. pero yo no bebo D: Dicen que un capi al mes ayuda a esperar xD o en este caso un dia xD

    p.d: En verdad se agradece sus esfuerzo ^^ y que nos regalen un poco de su tiempo :D

    ResponderEliminar
  60. Una pregunta aparte de mister A alguno de uds tiene twitter? digo porque el iva diciendo lo que hacia y como andaba capas que con eso se calmen algunos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El jefazo, Otakon tiene twitter, y Silvanoon también.
      Los tienes linkados en el lateral derecho, creo.

      Yo no, solo 140 caracteres probablemente sea muy restrictivos para mi.

      Eliminar
  61. Esperando el UBW! Se Agradece su excelente trabajo la espera seguro valdrá la pena ;)

    ResponderEliminar
  62. les agradezco ya que estan traduciendo todo la novela visual de fate stay nigth pero iran a traducir fate hollow ataraxia al español tambien

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ya esta todo traducido lo que estan haciendo es corregirlo

      Eliminar
  63. Se les agradece, esperando el parche con ansias XD

    ResponderEliminar
  64. Mmm maso menos cuanto tiempo esperaremos???, es que recién acabo de terminar la ruta de Saber y lo e dejado listo para continuar con UBW pero esta en japones U_U...o siquiera en que dia van?

    ResponderEliminar
  65. hey, podrian resubir los links de la parte de "descargas" en los links de "Walkthrough" y "save" por favor? estan caidos :(

    ResponderEliminar
  66. tengo una gran pregunta y espero k esta vez tenga respuesta :( ¿en el proximo parche estara traducido tambien la descripcion de las armas y las estaditicas de los servant? tambien agradeceros por este arduo trabajo k estais realizando para k un pobres infelices como nosotros k no sabemos ingles y muxo menos japones podamos disfrutar de esta gran novela XD
    muxa suerte y animo con el trabajo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se está trabajando en esas imagenes, si.

      Eliminar
    2. ¿Por casualidad también se estará trabajando en arreglar el parche para agregar el realta nua?. Es para agregarle voces y tal xD

      Eliminar
    3. lo de las voces ya se puede poner yo mismo lo tengo puesto me interesaria saber si se van a añadir tambien en algun momento los trozos de video k tiene en exclusiva el realta nua por k un amigo lo tiene en ingles y el si los tiene

      P.D: podriais resubir la guia del juego y decirme si la guia tiene las decision k tienes k tomar para llegar a los tiger dojo

      Eliminar
    4. Encontrarás el Walkthrough en la carpeta de instalación del juego. Es el archivo llamado "Guía paso a paso".

      En cuanto a los vídeos, probablemente estarán listos con el parche del RN. Lo que tienen todos ustedes ahora es el juego original con las voces del RN. Nada más. Las escenas y demás goodies que vienen en el RN sed añadirán con otro parche.

      Eliminar
    5. :O el Realta Nua trae escenas en video??? wow.. Sylvanoon-sama me diste unas ganas terribles de leer la novela

      Eliminar
  67. Para todos aquellos que os gusten los Amvs y hayáis visto fate stay night y unlimited anime (anime), os recomiendo mucho estos dos Amvs de Fate que personalmente, me han gustado muchisimo y me sacian algo del mono que tengo :P

    [ABW] Knights of Fate - HD Version
    AMV - Unlimited Fate // Fate Stay Night
    (miradlo en youtubeunamigo)
    Que conste que no se si se puede postear sobre cosas ajenas a la propia novela, pero creo que con que lo vea uno este comentario merecerá la pena :D

    ResponderEliminar
  68. oh, excelente noticia, al fin podre leerla como se debe, solo toca esperar un poco mas.

    silvy-chan X3!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. LOLOL
      Cuanto cariño entre desconocidos, atraes a la gente más abierta y amigable, compañera, hahah

      Eliminar
    2. Silvy-chan es famosa y querida por los fan de TYPE-MOON XD

      Eliminar
    3. Si a mí me van a llamar Sylvi-chan, exijo que los demás sean llamados Ota-chin, Biblio-tan y Ah-chan.

      He dicho.

      Eliminar
    4. No veo por qué no. Pero si es Biblio-tan, entonces para ser parejos y justos tendríamos que decir Sylvi-tan tambien :3.

      Just saying.

      Eliminar
    5. No, no, porque tú emanas un aura de hermano mayor. Por lo tanto, quedas como Biblio-tan... Pero ahora que lo pienso, MrA no queda con chan. No con esa barba GAResca que adorna su cara.

      Eliminar
    6. Debieras ver la mía...
      lol, curiosamente, sí que llevo barba, pero no con ese corte...

      Eliminar
  69. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  70. primero felicidades por este gran logro se que se esforzaron de mas y estuvieron días en vela por sacar este gran novela visual (eroge).....

    pero soy una persona muy impaciencia pero bueno que se la va hacer, por cierto uds creen que estará para las primeras semanas de vacaciones por que seria una gran forma de pasar un verano (que no me jusgen XD .... se que no seré el único) bueno eso es todo por cierto me muro por la ruta UBW que la espero con ansias eso es todo y...

    gracias otra vez por esta gran novela y MR.A realmente creo que eres un héroe espero que te conviertas en un espíritu heroico XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La respuesta corta es: no podemos dar estimados de cuando sale, así que paciencia.

      Eliminar
  71. excelente trabajo al traducir esta novela visual y aunque ya quisiera que saliera completa al español, se que se lleva su tiempo todo este trabajo y solo es cosa de tener paciencia...solo tengo una duda y es saber como van con el parche del realta nua ya que se que este tiene aun más contenido adicional me quede con ganas de poder verlo pronto pero no se como esta avanzando si tan solo supiera para poder calmar un poco estas ansias que tengo XD por todo gracias por su trabajo
    Saludos

    ResponderEliminar
  72. Disculpen no se si sea mucho pedir pero alguien me puede pasar los links para descargar el juego en la version de me parece son tres discos, porque descargue una version portable pero no se puede utilizar el parche en español dado aqui ya en la version portable solo llega al dia 4 y de ahi puro ingles :(
    Espero alguien me ayude porfavor

    ResponderEliminar
  73. esta pagina no fomenta la pirateria el parche esta echo para usarlo con los discos originales si alguien lo usa con versiones descargadas es su problema pero no pidas los links de descarga yo te puedo dar este link si te sirve bn si no pues apañatelas solito

    http://www.amazon.com/

    ResponderEliminar
  74. Hola el parche que esta disponible en la pagina ya tiene las traducciones de las 3 rutas o solo de la primera?

    desde ya muchas gracias por las respuestas

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Solo está la primera; Fate. Están actualmente introduciendo la segunda ruta UBW junto al parche de realta nua.

      Eliminar
  75. Cuanto falta para que salga en nuevo parche?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo que haga falta... No hace mucho dijeron que estaban en el día 6, así que paciencia. Recuerda que ellos también hacen el parche con calidad, así que sabrás que cuando llegue habrá valido la pena esperar.

      Eliminar
    2. Muchas gracias por responderme.....me muero de impaciencia.....pero se que le están poniendo la mejor dedicación y esfuerzo al trabajo...... Así que desde ya estoy muy agradecido........otra pregunta ¿puedo ayudar en la corrección del español? me parece que ya no hay puestos disponibles =(

      Eliminar
  76. eres mi idolo he podido seguir jugando por que no estaban traducidos pero ahora ya puedo arigatou

    ResponderEliminar
  77. mmm.... no quisiera fastidiarlos ni nada, porque creo que estan asiendo un exelente trabajo... pero mi cuiriosidad quiere ser alimentada... me preguntaba si se podría saber ¿en que día van????

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Apuntito de terminar el día 7 de UBW por mi parte...

      Paciencia, paciencia.

      Eliminar
  78. Ahora que veo bien la foto de Mr.A que sexy barba tiene *.*

    ResponderEliminar
  79. waaaaa cuando istalo las el disco realta nua me tarda un chingo D: ya van mas de 6 hrs y eso que tengo 2 gb de ram
    habra una manera mas rapida de poner las voces? T.T

    ResponderEliminar
  80. excelente trabajo el que estan haciendo, solo espero con ansias el parche de UBW porque justo ahora acabo de terminar la ruta de Fate, que tanto es el avance hasta ahora?

    ResponderEliminar
  81. amigo un problema cuando lo instalo desde el parche me sale un error diciendo fallo al extraer la informacion por favor ayudame realmente lo quiero echar a andar mi compu tiene windows 7 crees que ese sea el problema ayudaaaaa

    ResponderEliminar
  82. una pregunta que tan dificil seria que terminaran el 15% del fate/hollow ataraxia? seria pedir mucho? espero su respuesta :P

    ResponderEliminar
  83. quienme ayuda quiero instalar elparche!! pero me dice!!que no hay Cd y no quiero si se puede comensar de nuevo tiodo donde consigo el progrma para instalar el parche !! plis!1

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. es simple hermano, tienes que tener dentro de la lectora de cd el disco del game (o en caso de que sea iso montado con algun programa como power iso) una vez este echo esta parte intalara todo junto el game mas el parche

      Eliminar
  84. Disculpen quisiera saber donde va el parche de censura por que yo lo descargue y lo puse en la carpeta que se crea cuando se instala el juego..pero cuando llegue a un momento ero sigue censurado igual ..Si me responden estaria agradecido n.n

    ResponderEliminar
  85. Hola, soy nuevo en esto de comentar y tal, pero me gustaría preguntar si ya teneís pensado poner para descargar el parche para heavens feel o algo.
    Perdonad si os lo tomais a mal, pero es que me encanta esta novela visual y estoy deseando poder leer esta ruta.

    GRACIAS POR TODAS LAS TRADUCCIONES Y PARCHES QUE HABEIS HECHO!!!

    ResponderEliminar
  86. disculpen su pagina es de lo mejor he estado descargando todo
    pero cuando pense en descargar la version de hevan feels me sale que el fichero esta dañado no quiro molestarlos pero me podrian decir que hice mal

    https://www.youtube.com/watch?v=_v_QVgPd7AU

    de aqui descarge me darian una ayuda

    ResponderEliminar
  87. es urgente por favor estare muy agradecido gracias

    ResponderEliminar